Конкурс технического перевода

Техническим переводом в той или иной степени приходится заниматься всем специалистам. Мы часто сталкиваемся с необходимостью прочесть и перевести книгу или журнальную статью по специальности. Изменились требования, предъявляемые к квалифицированным специалистам, к их уровню владения языком. Современность предъявляет все более высокие требования к обучению владением иностранным языком в профессиональной сфере. Во всех этих случаях приходится сталкиваться с особенностями и трудностями технического перевода, без знания которых допускается большое количество ошибок.

С целью формирования технической грамотности и стимулирования интереса к изучению иностранного языка, в группе 3474 специальности « Техническая эксплуатация электрического и электромеханического оборудования» был проведен «Конкурс технического перевода». Ребятам предстояло дать грамотный перевод англоязычного текста по специальности. Сложность работы была не только в большом количестве профессиональных терминов, содержащихся в тексте, но и в том, что необходимо было избавить свой вариант перевода от выражений, не свойственных русскому языку. Лучшими работами признаны переводы Бурова Ф., Мохова Н., Сергеева Н.

Подобные конкурсы планируются и впредь проводиться на всех специальностях  в  нашем колледже.

М.В. Лобыкина, преподаватель иностранного языка

фото 2